TwitterのTLで見かけた白菜を使った鍋。中国語で「扁炉」と書くらしい。 本場のレシピを探してみたところ、中国語のサイトでも常に「妹尾河童の扁炉」という形で紹介されている。 ということは、中国人がこういう鍋を日常的に食べているとかそういうわけでも…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。