毎日まめご飯。

素人の料理好きによる料理メモ。免責事項:このレシピを参照することでもたらされるいかなる損害にも筆者は責任を負うことはありません。自己責任でご利用ください。

「ジェノベーゼ」は緑のパスタではない??

こんな記事(アーカイブ)を見つけた。非常に勉強になる記事だし、実際、キッコさんも「ジェノヴァペスト」「トラパニペスト」という表現をしていたので、イタリア的にはそうなんだと思う。イタリアのパスタを表現するときには気をつけないとハマりそう。ただ、

ナポリどころかイタリアどころか日本以外の全世界でジェノベーゼと言えばこの茶色いパスタなんです。緑のバジリコペーストのパスタは全世界的にペスト(パスタ)です。

これはどうなのか。まずは反例を置いておきます。→ Spaghetti Genovese recipe | BBC Good Food  BBCのレシピサイトなら、イギリス人が勝手に勘違いして…というわけでもないよね。今後修正が入る可能性はあるかも?(というか、"in one pan"という表現が気になる。ワンパンって英語でもそういうんだ笑)

また、フレンチで sauce génoise(ジェノバ風ソース)というと、マヨネーズ、松の実、ハーブ、オリーブオイルを使ったソースらしい。(アーカイブ

ただ、Wikipediaの記事には茶色のソースが載っているのでここは両方あるのかもしれない。

日本以外でも混同はありそう、というのがこの記事の結論になる。

ただ、本来の "Pasta alla genovese" が日本で人気になるときには、一体どういう名前になるんだろうか??ジェノバ風ミートソース?

おまけ:Rigatoni alla Genovese

I have no idea why this amazingly flavorful Genovese-style meat sauce isn't way more popular than it is.(この驚くほど風味豊かなジェノベーゼ風ミートソースがなぜそれほど人気が​​ないのか、私にはわかりません。)

うーん、それは紛らわしい名前のせいだと思うわ。結構マジで。

(追記)

BBCのページをよく読んでいたら、ユーザーから以下のコメントが付けられていることに気づいた。

紹介しているページにアクセスしてみると、のっけからこんなことが書かれていた。

(翻訳 by DeepL +修正)「ジェノヴァ風」スパゲティは、皆さんが思っているのと違って、有名な緑のパスタではありません。その緑のパスタは代わりに「ジェノヴァ風ペスト」と名付けられています。この2つは全く別のレシピで、その違いはイタリアではよく知られていますが、海外ではジェノヴァの伝統料理と混同されているようです。

結論は変わらないというかむしろ補強されたわけだが、ちょっとおもしろかった。